tutte le categorie

notizia

casa > novità

standard di compenso per i servizi di traduzione delle società di traduzione

tempo: 2025-01-17visite: 17

gli standard tariffari per i servizi di traduzione variano in base a una serie di fattori, tra cui la combinazione linguistica da tradurre, la complessità del contenuto, il livello di qualità richiesto, il numero di parole, i tempi di consegna e se si tratta di conoscenze in ambito professionale. campo. quella che segue è un'introduzione agli standard comuni sulle tariffe di traduzione:

  standard convenzionali sulle tariffe di traduzione

1. campi generali (come documenti commerciali, testi di comunicazione quotidiana, ecc.):

dal cinese allo straniero: 180-300 yuan per mille parole

da straniero a cinese: 150-250 yuan per mille parole

2. settori professionali (come diritto, medicina, finanza, tecnologia, ecc.):

dal cinese allo straniero: 250-500 yuan per mille parole

da straniero a cinese: 200-450 yuan per mille parole

3. campi accademici (come documenti accademici, rapporti di ricerca, ecc.):

dal cinese allo straniero: 300-600 yuan per mille parole

da straniero a cinese: 250-550 yuan per mille parole

va notato che gli standard tariffari di cui sopra sono solo di riferimento e la quotazione effettiva sarà determinata in base ai requisiti del progetto specifico.

 spese per la traduzione dei certificati

la traduzione del certificato viene solitamente addebitata per pagina o copia, con prezzi che vanno da 100 a 300 yuan. i tipi comuni di certificati includono:

certificati d'identità: passaporto, carta d'identità, trascrizione, certificato di laurea, patente di guida, certificato di nascita, certificato di laurea, libretto di famiglia, ecc.

prova dei fondi: certificato di deposito, certificato di reddito, certificato di proprietà, certificato di pagamento delle imposte, certificato di gestione finanziaria, ecc.

custodia: libretto delle vaccinazioni, libretto della cartella clinica, riepilogo delle dimissioni, referto ecografico, referto esami, ecc.

certificato professionale: prova di iscrizione, certificato di lavoro, contratto di lavoro, licenza commerciale, ecc.

  fattori che influenzano i prezzi delle traduzioni

1. scarsità di coppie linguistiche: il costo di traduzione delle coppie linguistiche scarse è più elevato.

2. settori professionali: il costo della traduzione di settori professionali (come diritto e medicina) è elevato e richiede conoscenze specifiche.

3. urgenza: i progetti di traduzione urgenti richiedono straordinari e personale aggiuntivo e il costo è più elevato.

4. conteggio delle parole: i conteggi di parole elevati vengono generalmente addebitati in migliaia di parole ed esiste uno standard di addebito minimo per un numero inferiore di parole.

6. requisiti di qualità e formato: le traduzioni di alta qualità con requisiti di formato rigorosi sono costose.

quanto sopra rappresenta l'introduzione degli standard tariffari di artlangs translation per i servizi di traduzione. siamo un professionista servizio di traduzione fornitore. oltre a fornire vari tipi di servizi di traduzione, forniamo anche servizi di interpretazione professionale, traduzione multimediale e localizzazione linguistica su larga scala per soddisfare pienamente le diverse esigenze dei clienti.

notizie calde